See aroha on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "mi", "3": "aroha" }, "expansion": "Maori aroha", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "aloha", "3": "aropa" }, "expansion": "Doublet of aloha and aropa", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Maori aroha. Doublet of aloha and aropa.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "aroha (uncountable)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "New Zealand English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1986, Joan Metge, In and Out of Touch: Whakamaa in Cross Cultural Context, →ISBN, page 124:", "text": "As much as possible, even under threat, mana should be tempered with aroha.", "type": "quote" }, { "ref": "1995, Witi Tame Ihimaera, Kingfisher come home, page 129:", "text": "They do not come to this meeting house with respect, nor with aroha.", "type": "quote" }, { "ref": "2019, Eugenie Sage, Green Party Communications:", "text": "I am filled with aroha and compassion for our Muslim communities, for all migrants, for refugees and for Christchurch.", "type": "quote" }, { "ref": "2019 March 18, “New short-form Relay for Life captures aroha”, in Gisborne Herald:", "text": "This year's relay really captured this because the atmosphere was beautiful and filled with aroha.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Love and compassion." ], "id": "en-aroha-en-noun-UJCT88cg", "links": [ [ "Love", "love" ], [ "compassion", "compassion" ] ], "raw_glosses": [ "(New Zealand) Love and compassion." ], "tags": [ "New-Zealand", "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈa.roː.ha(ː)/", "tags": [ "New-Zealand" ] } ], "word": "aroha" } { "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "aroha", "bor": "1" }, "expansion": "→ English: aroha", "name": "desc" } ], "text": "→ English: aroha" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "mi", "2": "poz-pol-pro", "3": "*qarofa" }, "expansion": "Proto-Polynesian *qarofa", "name": "der" }, { "args": { "1": "mi", "2": "poz-oce-pro", "3": "*qalopan" }, "expansion": "Proto-Oceanic *qalopan", "name": "inh" }, { "args": { "1": "mi", "2": "poz-pro", "3": "*qaləpan" }, "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *qaləpan", "name": "inh" }, { "args": { "1": "mi", "2": "map-pro", "3": "*qaləpan" }, "expansion": "Proto-Austronesian *qaləpan", "name": "inh" }, { "args": { "1": "haw", "2": "aloha" }, "expansion": "Hawaiian aloha", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Proto-Polynesian *qarofa from Proto-Oceanic *qalopan, from Proto-Malayo-Polynesian *qaləpan, from Proto-Austronesian *qaləpan, from *qaləp (“to beckon, wave”). Cognate with Hawaiian aloha.", "head_templates": [ { "args": { "1": "mi", "2": "noun", "3": "", "4": "{{{pl}}}", "head": "" }, "expansion": "aroha", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "aroha", "name": "mi-noun" } ], "lang": "Maori", "lang_code": "mi", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Maori entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "arohanui" } ], "glosses": [ "Love." ], "id": "en-aroha-mi-noun-y5H3zxEM", "links": [ [ "Love", "love" ] ] } ], "word": "aroha" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ty", "2": "poz-pol-pro", "3": "*qarofa" }, "expansion": "Proto-Polynesian *qarofa", "name": "der" }, { "args": { "1": "ty", "2": "poz-oce-pro", "3": "*qalopan" }, "expansion": "Proto-Oceanic *qalopan", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ty", "2": "poz-pro", "3": "*qaləpan" }, "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *qaləpan", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ty", "2": "map-pro", "3": "*qaləpan" }, "expansion": "Proto-Austronesian *qaləpan", "name": "inh" }, { "args": { "1": "haw", "2": "aloha" }, "expansion": "Hawaiian aloha", "name": "cog" }, { "args": { "1": "pmt", "2": "aroha" }, "expansion": "Tuamotuan aroha", "name": "cog" }, { "args": { "1": "aut", "2": "aroha" }, "expansion": "Austral aroha", "name": "cog" }, { "args": { "1": "aut", "2": "agoha" }, "expansion": "Austral agoha", "name": "cog" }, { "args": { "1": "mi", "2": "aroha" }, "expansion": "Maori aroha", "name": "cog" }, { "args": { "1": "mrv", "2": "aroha" }, "expansion": "Mangarevan aroha", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ty", "2": "arofa" }, "expansion": "Doublet of arofa", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Proto-Polynesian *qarofa from Proto-Oceanic *qalopan, from Proto-Malayo-Polynesian *qaləpan, from Proto-Austronesian *qaləpan, from *qaləp (“to beckon, wave”). Cognates with Hawaiian aloha, Tuamotuan aroha, Austral aroha, Raʻivavae Austral agoha, Maori aroha, Mangarevan aroha. Doublet of arofa.", "head_templates": [ { "args": { "1": "ty", "2": "noun" }, "expansion": "aroha", "name": "head" } ], "lang": "Tahitian", "lang_code": "ty", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tahitian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "love" ], "id": "en-aroha-ty-noun-aG90apW2", "links": [ [ "love", "love" ] ] } ], "word": "aroha" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "mi", "3": "aroha" }, "expansion": "Maori aroha", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "aloha", "3": "aropa" }, "expansion": "Doublet of aloha and aropa", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Maori aroha. Doublet of aloha and aropa.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "aroha (uncountable)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English doublets", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms borrowed from Maori", "English terms derived from Maori", "English terms with quotations", "English uncountable nouns", "New Zealand English", "Pages with 3 entries", "Pages with entries" ], "examples": [ { "ref": "1986, Joan Metge, In and Out of Touch: Whakamaa in Cross Cultural Context, →ISBN, page 124:", "text": "As much as possible, even under threat, mana should be tempered with aroha.", "type": "quote" }, { "ref": "1995, Witi Tame Ihimaera, Kingfisher come home, page 129:", "text": "They do not come to this meeting house with respect, nor with aroha.", "type": "quote" }, { "ref": "2019, Eugenie Sage, Green Party Communications:", "text": "I am filled with aroha and compassion for our Muslim communities, for all migrants, for refugees and for Christchurch.", "type": "quote" }, { "ref": "2019 March 18, “New short-form Relay for Life captures aroha”, in Gisborne Herald:", "text": "This year's relay really captured this because the atmosphere was beautiful and filled with aroha.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Love and compassion." ], "links": [ [ "Love", "love" ], [ "compassion", "compassion" ] ], "raw_glosses": [ "(New Zealand) Love and compassion." ], "tags": [ "New-Zealand", "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈa.roː.ha(ː)/", "tags": [ "New-Zealand" ] } ], "word": "aroha" } { "derived": [ { "word": "arohanui" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "aroha", "bor": "1" }, "expansion": "→ English: aroha", "name": "desc" } ], "text": "→ English: aroha" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "mi", "2": "poz-pol-pro", "3": "*qarofa" }, "expansion": "Proto-Polynesian *qarofa", "name": "der" }, { "args": { "1": "mi", "2": "poz-oce-pro", "3": "*qalopan" }, "expansion": "Proto-Oceanic *qalopan", "name": "inh" }, { "args": { "1": "mi", "2": "poz-pro", "3": "*qaləpan" }, "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *qaləpan", "name": "inh" }, { "args": { "1": "mi", "2": "map-pro", "3": "*qaləpan" }, "expansion": "Proto-Austronesian *qaləpan", "name": "inh" }, { "args": { "1": "haw", "2": "aloha" }, "expansion": "Hawaiian aloha", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Proto-Polynesian *qarofa from Proto-Oceanic *qalopan, from Proto-Malayo-Polynesian *qaləpan, from Proto-Austronesian *qaləpan, from *qaləp (“to beckon, wave”). Cognate with Hawaiian aloha.", "head_templates": [ { "args": { "1": "mi", "2": "noun", "3": "", "4": "{{{pl}}}", "head": "" }, "expansion": "aroha", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "aroha", "name": "mi-noun" } ], "lang": "Maori", "lang_code": "mi", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Maori entries with incorrect language header", "Maori lemmas", "Maori nouns", "Maori terms derived from Proto-Austronesian", "Maori terms derived from Proto-Malayo-Polynesian", "Maori terms derived from Proto-Oceanic", "Maori terms derived from Proto-Polynesian", "Maori terms inherited from Proto-Austronesian", "Maori terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian", "Maori terms inherited from Proto-Oceanic", "Pages with 3 entries", "Pages with entries" ], "glosses": [ "Love." ], "links": [ [ "Love", "love" ] ] } ], "word": "aroha" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ty", "2": "poz-pol-pro", "3": "*qarofa" }, "expansion": "Proto-Polynesian *qarofa", "name": "der" }, { "args": { "1": "ty", "2": "poz-oce-pro", "3": "*qalopan" }, "expansion": "Proto-Oceanic *qalopan", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ty", "2": "poz-pro", "3": "*qaləpan" }, "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *qaləpan", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ty", "2": "map-pro", "3": "*qaləpan" }, "expansion": "Proto-Austronesian *qaləpan", "name": "inh" }, { "args": { "1": "haw", "2": "aloha" }, "expansion": "Hawaiian aloha", "name": "cog" }, { "args": { "1": "pmt", "2": "aroha" }, "expansion": "Tuamotuan aroha", "name": "cog" }, { "args": { "1": "aut", "2": "aroha" }, "expansion": "Austral aroha", "name": "cog" }, { "args": { "1": "aut", "2": "agoha" }, "expansion": "Austral agoha", "name": "cog" }, { "args": { "1": "mi", "2": "aroha" }, "expansion": "Maori aroha", "name": "cog" }, { "args": { "1": "mrv", "2": "aroha" }, "expansion": "Mangarevan aroha", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ty", "2": "arofa" }, "expansion": "Doublet of arofa", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Proto-Polynesian *qarofa from Proto-Oceanic *qalopan, from Proto-Malayo-Polynesian *qaləpan, from Proto-Austronesian *qaləpan, from *qaləp (“to beckon, wave”). Cognates with Hawaiian aloha, Tuamotuan aroha, Austral aroha, Raʻivavae Austral agoha, Maori aroha, Mangarevan aroha. Doublet of arofa.", "head_templates": [ { "args": { "1": "ty", "2": "noun" }, "expansion": "aroha", "name": "head" } ], "lang": "Tahitian", "lang_code": "ty", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Tahitian doublets", "Tahitian entries with incorrect language header", "Tahitian lemmas", "Tahitian nouns", "Tahitian terms derived from Proto-Austronesian", "Tahitian terms derived from Proto-Malayo-Polynesian", "Tahitian terms derived from Proto-Oceanic", "Tahitian terms derived from Proto-Polynesian", "Tahitian terms inherited from Proto-Austronesian", "Tahitian terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian", "Tahitian terms inherited from Proto-Oceanic" ], "glosses": [ "love" ], "links": [ [ "love", "love" ] ] } ], "word": "aroha" }
Download raw JSONL data for aroha meaning in All languages combined (5.7kB)
{ "called_from": "form_descriptions/1698", "msg": "unrecognized head form: Raapoto spelling aroha", "path": [ "aroha" ], "section": "Tahitian", "subsection": "noun", "title": "aroha", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.